martes, 3 de febrero de 2015

El juego de las lágrimas

El idioma ingles tiene la palabra tear, que significa lágrima y también significa rasgar.

Etimológicamente tear como lágrima indicaba en inglés antiguo gota, néctar, lo que es destilado en gotas, y viene de teahor o tæhher, a su vez del protogermánico tahr o tagr, que a su vez tiene su origen en dakru, descendiente del antiguo latín dacrima, y el griego dakryma.

Por su parte, tear como rasgar proviene del protogermánico teran, del antiguo sajón terian, del alemán medio teren, que significaba consumir, el alto alemán antiguo zeran, destruir.


Los orígenes etimológicos no pueden ser más rotundamente desconectados, y sin embargo, se hace muy difícil creer que la imagen de las lágrimas no surgiera como el líquido que se derrama cuando algo, como una fruta o un amor, es desgarrado.





No hay comentarios:

Publicar un comentario